March 2, 2019

SERENATA "Rimpianto" 悔嘆小夜曲 - 7/7 : 後 續 篇


Serenata "Rimpianto"
至今, 仍有一些網上音樂平台、博客和論壇, 認為是在於 Enrico Toselli 的回憶錄面世後, 而啟發 Alfredo Silvestri 把這篇十多年前的樂譜撰上悲怨的歌詞, 加上一個歌者內心感懊悔的歌曲名字, 成為先譜後詞的經典 Serenata "Rimpianto" Op.6 No.1 "悔嘆小夜曲"。

疑 問
找遍不少音樂媒體的資料存檔, 甚至音樂考究學者或收藏家, 至今仍沒法找到 Alfredo Silvestri 這篇歌詞原稿或整篇的文字印刷品, 亦沒有半點關於他的生平事蹟、文章圖片和一些他的作品可供引證和查究。

1900年, Enrico Toselli 的鋼琴樂譜 "Serenata" 令樂壇驚讚, 但十多年之後, 撰上歌詞的版本出現, 理應再次引起樂壇一番漣漪, 為何歌詞的原稿和文字印本卻從沒有記載呢? 因此, 令不少人認為, 可能當年的 Alfredo Silvestri 衹是個名不經傳的作家而已, 更無可能是歌曲撰詞人。


Toselli Serenade (Rimpianto-Regret) subtitled - Italian lyrics & English translation

手 稿
2008年, 在網上的樂譜書籍藏品買賣平台, 曾有一篇 Enrico Toselli 的手稿 "Rimpianto" 鋼琴樂譜單張出售, 要價十七歐羅 17€ 而已, 但沒有註明年份和出處, 除了書寫字跡之外, 是難於證實它的真偽 (其餘頁數仍未出現); 不過, 在手稿末段的幾小節樂譜, 可隱約見到已撰上的三句歌詞: "Come un sogno d'or ....

"RIMPIANTO" 的樂譜手稿, 仍隱約看到的原歌詞

Rimpianto / Regret / 悔 嘆
Enrico Toselli 與妻子分居近三年, 至1912年婚姻告終結之後, 對音樂的熱衷曾經一蹶不振; 每當想起由一篇情詩的啟發, 寫成這鋼琴樂譜, 自十七歲開始揚名樂界而甚為感觸。在一次再翻閱這篇舊詩作品時, 瞬間起了意念, 要一試摘錄詩中的詞句, 把字彙修飾而填撰在 "Serenata" 的樂譜以舒緩追憶之苦。完成後, 取原詩篇與作者 Alfredo Silvestri 的名字, 同添加在樂譜上, 成為今天的經典 Serenata "Rimpianto"。

"SERENATA"
原是一首浪漫愛情小夜曲, 短短十幾年間, 成為悲傷和歡愉的回憶, 亦是對失去愛情的悔嘆。這篇填上歌詞的手稿, 應該是1912年在他的回憶錄面世之後, 經歴了情逝多年的悲痛, 而執筆把 "Serenata" 樂譜填上舊詩句, 成為一篇以抒解情懷的《後 續 篇》


有樂譜收藏家, 展示一張1898年七月, Enrico Toselli 時年十五歲的第一張鋼琴樂譜手稿, 在右上方有他的親筆簽名和日子, 與及寫上:"送給我的摯友 Adolfo Betti"; 一位在佛羅倫斯 Florence 的音樂學長, 後來成為揚名美國的小提琴家。

















1926年一月十五日, Enrico Tosell 在義大利 Italy, 佛羅蘭斯 Florence 家中, 因肺癌離世, 終年四十二歲, 留彌之際, 第二任妻子 Pia Santarini Pancerasi 和兒子 Carlo 同陪伴身傍。

忘掉悲傷, 何須悔嘆, 不如找回片刻浪漫 ....

André Rieu - Nightingale Serenade