March 9, 2026

Hava Nagila - 2/2 : Greatest Cover Song



HARRY BELAFONTE (1927-2023)
"Hava Nagila" 的撰詞人 Abraham Zvi Idelsohn 1918年在 Jerusalem 耶路撒冷的音樂會上, 親自作首唱之後, 繼而是五十年代由 Harry Belafonte 在二戰後的德國演唱, 而首張唱片面世是1957年由他演繹的版本; 自此, 有不少非猶太裔的歌手藝人亦開始以猶太語演繹和錄製唱片。後來, Harry Belafonte 回憶起自己最喜愛的兩首歌曲, 分別是 "Day-O" 又名 "Banana Boat Song" 與及 "Hava Nagila"。

Hava Nagila - 2/1 : 歌曲 與 歴史



"Hava Nagila"  歌曲 與 歴史
在十九世紀初的 Czarist Russia 俄國沙皇年代, Czar Nicholas I 沙皇尼古拉一世頒布一系列針對猶太人的惡法, 當中最令人髮指是強行將猶太男孩從家中帶走, 被强迫加入沙皇軍隊和必須服役二十五年, 許多猶太人為此曾試圖反抗, 令致常有公開表態以違抗沙皇, 有不少人為了紓解憂鬱, 則選擇留在家中, 堅守猶太教的習俗, 為精神信仰而祈禱。

March 3, 2026

Les Parapluies de Cherbourg《秋 水 伊 人》- 3/3 : Greatest Cover Song




"Les Parapluies de Cherbourg 雪堡的雨傘"
"The Umbrellas of Cherbourg"

香港 1968年譯名《愛果情花》
        1974年譯名《秋水伊人》

粵劇 "窮書生上京考功名, 小丫鬟垂淚盼郎歸" 
俗套的劇情故事與及以歌唱為對白, 猶似五十年代香港的粵劇古裝電影。 "Les Parapluies de Cherbourg"1968年由香港電影協會主辦的藝術電影欣賞會放映, 譯名《愛果情花》, 至1974年, 香港跟隨臺灣的譯名《秋水伊人》再次在港上映, 一齣非普羅觀眾的電影, 票房差强人意!

Les Parapluies de Cherbourg《秋 水 伊 人》- 3/2 : Catherine Deneuve 嘉芙蓮 丹露



Catherine Deneuve 嘉芙蓮 丹露
生於1943年, 十四歲踏入影壇演出九部電影之後仍寂寂無名; 二十一歲, 第十部電影 "Les Parapluies de Cherbourg", 以出眾的演技和氣質, 奠定她在法國和歐洲影壇的地位, 有記錄她曾参予演出一百三十部電影。

March 1, 2026

Les Parapluies de Cherbourg《秋 水 伊 人》- 3/1 : 電 影




Cherbourg 雪 堡
 
法國 Normandy 諾曼第的重要港口城市, 正式名稱為 Cherbourg-en-Cotentin, 在海事的歷史當中, 曾經是 "Titanic 鐵達尼號" 等遠洋客輪的停泊港, 其人工開發的大型港口, 在二戰期間成為一個具有歷史意義和重要的海軍基地。