July 13, 2014

FADO - 5/2: Maria Severa



Maria Severa Onofriana
葡萄牙曾是航海年代的強國之一, 里斯本 Lisbon 是當年歐洲的貿易大港, 有難以估算的財富收益。不過在一次突然而來的大地震, 毀掉了半個里斯本城市, 之後又經歷了一段的共產統治, 斷絕了和其他國家的貿易往來, 沒了這重要經濟來源, 國家陷入了極窮苦的時期, 從最強盛跌至最窮困的境况, 葡萄牙人的矛盾心態, 有赖 "Fado" 這樣的音樂去安撫他們的心情, 從悲傷的 "Fado" 音樂當中, 繼續其冒險精神, 努力與堅毅的拼搏。
 
MARIA SEVERA
1820年生於葡萄牙理斯本, 母親是一間小酒館的老闆, 被暱稱為 "A Barbuda" - The bearded woman 長鬍子的女人。Maria 長大後, 業妓女為生, 被稱為高貴的妓女, 她善於 "Fado" 與葡萄牙結他彈奏, 常在一些小酒館賣唱。她的入幕之賓, 不乏名人巨賈, 最後却潦倒一生, 不幸染上肺癆, 被人發現死於街頭, 後給埋葬在墳場的公墓中, 終年二十六歲。不少有關她一生的歌曲, 電影或歌劇, 隨着不同年代的演譯, 亦有一些以她的事跡而編撰的小說, 不停出版, 被受讀者歡迎, 可惜沒法找到她的 "Fado" 演唱錄音, 祇有一些描繪她的歌曲與電影而己。

Maria Severa Onofriana 1820 -1846









MARIA SEVERA
1901 Movie Photo 電 影 劇 照











MARIA SEVERA 
1931 Musical Act 舞 台 劇 照



一首傳統的 Fado 歌曲, 取自一齣音樂劇 "MARIA SEVERA", 內容是十九世紀葡萄牙國家, 在眾多演唱 "Fado" 歌者當中的傳奇人物 Maria Severa 的故事。

MARIA SEVERA (1820 -1846)
 


MARIA SEVERA - Maria Clara
Num beco da Mouraria
Onde a alegria, do sol não vem,
Morreu Maria Severa
Sabem quem era? ...talvez ninguém

Uma voz sentida e quente,
Que hoje á terra disse adeus,
Voz saudosa, voz ausente,
Mas que vive eternamente,
Dentro em nós e junto a Deus
Além nos céus

Bem longe onde o luar no azul tem mais luz
Eu vejo-a rezar aos pés duma cruz,
Guitarras trinai, viradas p'ro céu
Fadistas chorai, porque ela morreu.

Caiu a noite na viela
Quando o olhar dela deixou de olhar,
Partiu p'ra sempre vencida,
Tentando a vida, que a fez chorar.
Deixa um filho idolatrado,
Que outro afecto assim, não tem
Chama-se ele “o triste fado”,
Que vai ser desse enjeitado
Se perdeu o maior bem
O amor de mãe

Bem longe onde o luar no azul tem mais luz
Eu vejo-a rezar aos pés duma cruz,
Guitarras trinai, viradas p'ro céu
Fadistas chorai, porque ela morreu.

MARIA SEVERA - Google Translate
In the Moorish alley
Where joy comes not from the sun,
Died Maria Severa
Know who it was? maybe no ...

A heartfelt and warm voice,
Today said goodbye to the land,
Wistful voice, absent voice,
But who lives forever,
Within us and with God
Besides the skies

Far away where the moonlight blue has more light
I see him praying at the foot of a cross,
Trinai, face guitars Run a sky
Singers weep, because she died.

Night fell in the alley
When her gaze stopped looking,
Left p'ra always unsuccessful,
Trying life, which made her cry.
Leave a idolized son,
What other affection thus has no
He is called "the sad fate"
What will be this foundling
If you have lost the greater good
Mother's Love

Far away where the moonlight blue has more light
I see him praying at the foot of a cross,
Trinai, face guitars Run a sky
Singers weep, because she died.

NEXT .... Amália Rodrigues