May 4, 2016

THOSE WERE THE DAYS - 4/2 : Remade


"THOSE WERE THE DAYS"
六十年代中期, 倫敦社區劇場上演的音樂劇 "SHOUT", 場刊的歌曲目錄當中, 一首令樂迷引起共嗚的歌曲, 因歌詞正道出年青人在酒館暢飲、交友作樂的往事。

Eugene Raskin 1909-2004


俄羅斯裔美國作曲家 Eugene Raskin, 畢業於 Columbia University 哥倫比亞大學建築學系; 之後, 由1936至1976年仍留校任助教, 亦從事不同題材的著書工作, 之外並沒有阻礙他對音樂的興趣, 歌曲創作和四出演唱。

Gene & Francesca
五十年代開始與妻子 Francesca, 她是國際知名的芭蕾舞家, 兩人常在一些小型會所或酒舘献唱; 踏入六十年代, 經常在 New York 紐約 Greenwich Village 出現, 一間有不少民歌手如 Bob Dylan, The Clancy Brothers, Tommy Makem 等, 常敍集飲酒, 唱歌作樂的小酒舘 "White Horse Tavern", 這酒舘就是歌詞中所指的 "Once upon a time there was a tavern"; 亦是 Eugene Raskin 1962年撰寫 "Those Were The Days" 靈感的由來。歌曲完成後, 同年由美國的三人民歌組合 The Limeliters 首次演譯錄音, 收錄在 RCA Victor 錄製的專輯 "Folk Matinee" 當中。



"Those Were The Days" (original) - The Limeliters 1962

Mary Hopkin
六十年代中, Gene Raskin 和妻子 Francesca 每年均前赴倫敦 "Blue Angel" 夜總會演出, "Those Were The Days" 是每次謝幕的歌曲。1965年的一次演出, Paul McCartney 亦是座上客; 三年後, 英國名模特兒 Twiggy 去電 Paul, 告知電視節目 "Opportunity Knock 機會臨門" 出現一位來自威爾斯 Wales, 祇有十八歲, 城中熱話的三次台主 Mary Hopkin。

Paul McCartney 把這少女 Mary Hopkin 邀請過來與剛組成的 Apple Records 簽約, 首張單曲是1968年八月面世, 主題歌曲 "Those Were The Days" 和 B-面 "Turn, Turn, Turn"; 同年還有 Pye Records 印製 Sandie Shaw 的單曲, B-面 "Make It Go"。


Mary Hopkin - "Those Were The Days" - 1968


Sandie Shaw - "Those Were The Days" 1968

 
Mary Hopkin 
的唱片是 Apple 標誌組成後, 編號 Apple 2, 而編號 Apple 1 早已給了 Rodgers & Hart 的單曲 "The Lady is A Tramp", 給予 Ringo Starr 任髮型師的妻子 Maureen Starkey 二十二歲生日賀禮, 取其意思 "The Lady is A Champ 冠軍女髮型師"。後來因為趕不及完成錄製, 唯有把唱片編號 Apple 1 套用在 "Hey Jude" 單曲上; 這次是 The Beatles 的蘋果 Apple 標誌的 "Hey Jude" 和 "Those Were The Days" 兩張單曲細唱片, 携手同登上 "U.S. Billboard Hot 100" 榜首和第二位。

繼而, Paul McCartney 更把 "Those Were The Days" 的版本音樂, 第一時間找不同作詞人撰上四種語言歌詞, 全交由女歌手 Dalida 演譯作唱片錄音:

"Que tiempo tan feliz" 西班牙
"An jenem Tag" 德國
"Quelli erano giorni" 意大利
"Le temps des fleurs" 法國

"Those Were The Days" 在1964年音樂劇 "SHOUT" 終結時出現, 在它的歌曲目錄當中, 曲作是 Eugene Raskin。1968年 Mary Hopkin 翻唱之後, 英語版之外, 音樂演奏和不同語言版本亦陸續出現, 至今有近百首, 全以 Eugene Raskin 的音樂版本作範本有: "Dit wordt mijn dag" 荷蘭, "Voi näitä aikoja" 芬蘭, "De glade år" 丹麥, "Bili so dnevi" 斯諾文尼亞, "Ja, det var då" 瑞典, "悲しき天使" 日本, 還有【中詞西曲】 ....。


新妻聖子 Niizuma Seiko : 悲しき天使 Those Were The Days

樂壇和大多數樂迷, 均以為此曲是吉卜賽民歌的格調而已; 但是, Raskin 卻没有承認, 音樂是取自年輕時聽過一首俄羅斯的古老音樂。由此, 歌曲的版權稅收, 在未經法訂審核下, 全數歸他所有; 就以商業媒體的版稅而言, 由 "US Mechanicals 美國機械" 第一個月寄給 Raskin 的支票已是 US$26,000。自此, 他在不同地方購置產業, 名車和遊艇, 一生享受豐裕的生活至2004年離世, 享年九十五歲, 全由這一曲開始。之外, Eugene Raskin 把原曲的音樂格調改編, 令致不同語言, 甚至原曲俄語版本亦步 "Those Were The Days" 的音樂編曲之後。

原曲的俄羅斯音樂、出處、經歴、年份、作曲和撰詞 ?

NEXT .... Original Recordings