May 1, 2019

THE BRIDGE ON THE RIVER KWAI 桂 河 橋 - 5/4 : 政 治 戲 謔



YESTERDAY'S BRITAIN
回顧五十年代不同的電影, "The Bridge on the River Kwai 桂河橋" 卻帶來不少回憶和感觸, 如果再重看一遍, 會否引起新仇舊恨或懷緬往昔呢? 時至今天, 仍有人高呼不要干涉他國的內政, 相信他們亦心中有數, 當年被侵略的國家, 如沒有人出手相助的話, 今天的世界已不一樣了, 這全是一些以追隨邪惡為謀取利益的人, 對正義作污蔑的言行而已。



 Colonel Bogey March
一首英國風格的軍樂, 曲調平和, 節奏不温不火, 令步操更見輕盈, 表現高傲是典型的英國步操模式。這章樂譜自面世以來, 銷量過百萬張, 唱片錄音和軍操演奏多不勝數, 以不同型式演譯, 比比皆是。第二次世界大戰開始不久, 英國人亦不離他們的幽默感, 以 "Colonel Bogey March" 短短幾節曲調, 撰上戲謔歌詞, 令戰時的民眾, 從惶恐和困苦中帶來一點歡愉 ....



"Göring Has Only Got One Ball"
二戰期間在英國坊間流行的歌曲, "Göring" 是當年納粹德國的黨政軍領袖 Hermann Göring 戈林, 舆希特拉的關係密切, 在納粹黨內有相當影響力, 曾擔任空軍總司令, 亦是秘密警察「蓋世太保」主腦人物。相傳早年的戈林, 因腹股溝受重傷, 被懷疑在手術中要把一枚蛋疍切掉; 亦有文獻記載, 希魔天生亦有同一"缺點"。後來, 英國民眾要對邪惡魔鬼希特拉作一番揶揄, 取了當年在坊間流行, 原本是取笑 Göring 戈林的一曲, 略為修改, 成為 ...


"希特拉只得一個蛋" - "Hitler Has Only Got One Ball"
一曲令納粹德國四大魔頭同上榜 ....

Hitler 希特拉 has only got one ball
Göring 赫爾曼·戈林 has two but very small
Himmler 海因里希·希姆萊 is rather sim'lar
But poor old Goebbels 約瑟夫·戈培爾 has no balls at all

Hitler has only got one ball
The other is in the Albert Hall 亞爾拔堂
His mother, the dirty bugger
She cut it off when he was small

She threw it into the apple tree
It fell in to the deep blue sea
The fishes got out their dishes
And had scallops and bollocks for tea



樂迷, 猜猜她是誰 ?


Hitler has only one big ball
Göring has two but very small
Himmler has some sim'lar
Goebbels has no balls at all