"Those Were The Days" - Mary Hopkin
一曲帶給世界樂壇和業界相關人等, 不同的經濟收益達百萬美元計, 而此曲的原創作人已不在世, 對撰詞 Konstantin Podrevsky 和作曲 Boris Fomin 兩人作任何回報是無補於事。今天, 重温這經典之餘, 讓樂迷認識兩位創作人, 在革命動盪的日子譜出一首浪漫歌曲的經歴。藉此緬懷六十年代 "Those Were The Days" 的日子吧 !
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_U7FUSO6dBW2i1vJcr7hv_XxFZmG2myh4GeUFvYHxjbbRGEa-MYeJeTBYAPVaIhXtcQ85kVebYaSWJmcQE0x98dJss2ukoF4Kox0vBb7r1fIVEraaKlCg4q3B5JnhBkTevBR4QF35OKA/s200/Boris_ivanovich_fomin.jpg)
Boris Fomin (1900-1948)
1900年, 生於 St.Petersburg 聖彼得堡, 父親是個顯赫的軍官。Boris 自幼愛好音樂, 對曲調領悟力強; 十八歲舉家遷住莫斯科 Moscow。1919年, 內戰開始後兩年, 他自願參軍, 在軍中常奏音樂以娛同袍。服役完畢返回莫斯科, 開始其作曲的興趣, 他最有天份是一些浪漫音樂創作, "Dorogoi Dlinnoiu" 就是他的經典之一。
1937年, 因觸犯當年歌曲創作禁忌而被判入獄, 一年後被釋放, 有傳因為 Joseph Stalin 史太林十分喜歡 Fomin 的作品, 其中一首作品是 "Sasha", 特別由 "俄國浪漫歌曲皇后" Izabella Livikova (1899-2000) 的演譯極為欣賞; 不過另有傳是政治因素的决定。二戰爆發, Boris Fomin 有不少以戰爭和軍隊為主題的歌曲以振軍民, 他更為紅軍將領作音樂會策劃和表演, 因此被戲劇家聯盟指他自甘墮落, 但軍政府亦不為所動。
後來, 他染上肺癆, 但卻置之不理, 只埋首樂曲創作和期待 "浪漫歌曲" 能夠重返社會和國家的一天。1948年, 得朋友之助, 給他一些當年蘇維埃年代, 罕貴的藥物 "Penicillin 盤尼西林"; 在那些日子, 這唯一可治的藥物, 對他卻來得太遲。1948年十月二十五日, Boris Fomin 不敵惡患離世, 終年四十八歲。
Alexander Menshikov - Russian Gypsy song "Dorogoi Dlinnoyu"
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5nEf5N-8R6eBGAsS7CbNYy6wcfZN4Jzis17_IgcMRigI6lft41SeecKdhxOPCVyi5DtYgHrTMyAaa8FPDO_9VMek0l64hr5XwAwSkJL8Je6tKXNf2_1gnzq8jP2p5EhYYE1Pdcj6dMYs/s200/Podrevskiy.jpg)
Konstantin Podrevsky (1888-1930)
俄羅斯作家詩人, 母親是波蘭人。他是一位翻譯專家亦是撰詞人, 在二十年代的歌詞作品達百多首, 不少成了俄羅斯家喻戶曉的歌曲。
1914年, Podrevsky 遷往莫斯科, 一年後被徵入伍當兵, 被派往第一次世界大戰的戰場。1917年解散兵役, 定居阿爾巴特 Arbat, 與波希米亞人朋友一起生活, 當中有幾位 (戲劇家聯盟 Dramatists Union) 詩人。1922年開始以寫詩作詞為業, 一年後加入了這聯盟組織, 認識了 Boris Fomin。1924年, 兩人合作完成了 "Dorogoi dlinnoyu"。
1929年, Joseph Stalin 史太林下令, 由全俄羅斯音樂作家大會宣布, 所有浪漫派和反革命歌曲, 一律嚴禁傳唱, 這曲 "Dorogoi dlinnoyu - Дорогой длинною" 亦不能幸免。同年, Podrevsky 因稅務問題被關進獄裡, 期間更被虐刑至神經錯亂。1930年死於獄中, 骨灰被安放在莫斯科的一處公墓骨灰龕堂, 終年四十二歲。
Dorogoy dlinnoyu - Дорогой длинною "Those were the days"
此曲 Eugene Raskin 編曲和撰詞後, 1968年, Mary Hopkin 被 Paul McCartney 賞識, 把這一曲成了今天的經典, 繼而不同翻唱或純音樂錄音面世, 其中有 : 5th Dimension, Chet Atkins, Carol Burnett, Max Bygraves, Dexter Gordon, Robert Goulet, Engelbert Humperdinck, Wanda Jackson, Johnny Mathis, Jerry Vale, The Ventures, Bobby Vinton 等近百首。至今仍有不同歌手的版本出現, 多數仍以 Eugene Raskin 六十年代所編的曲調 ....
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRxNhyU8z9xQpwzfwNYSE28iJQW-MRMDiykyaHwlDlSAtBWGtKGoFTnnP2Fb9LRIThlJ62qWJdSQWCeVoUjJ0J6eBTuTuAgAy81qzpfAccSujdPEb2cqYvyXZ1kbKdTymlPmK128E_6QA/s200/francisco-mac-as-nguema-politicians-photo-u1.jpg)
兩位歌曲創作人, 在俄羅斯社會主義的統治、流血革命的日子和一生的遭遇, 兩人把一曲經典作品帶給今天的流行樂壇, 有多少樂迷仍會「想當年」, 或回憶一下 "Those Were The Days" ?
六十年代末, 西非洲國家 Equatorial Guinea 赤道幾內亞共和國, 首任總統 Francisco Macías Nguema (1924-1979) 於1975年聖誕日, 把百多個被指策動政變的「犯人」帶到國家運動場上, 當眾行刑處决, 此時在揚聲器卻傳來一曲 Mary Hopkin .....
...."Those were the days"