ALBERTA HUNTER ALEXIS KORNER AMERICAN PIE AMSTERDAM ANNE MURRAY ANSWER SONG ANTHONY QUINN ARE YOU LONESOME TONIGHT? BADFINGER BARBRA STREISAND BESSIE SMITH BETTE MIDLER BOBBY VEE BOBBY VINTON BOSSA NOVA BRENDA LEE BUDDY HOLLY CARLOS SANTANA CAROL KAYE CAROL KIDD CATERINA VALENTE CHARLES AZNAVOUR CHARLES BROWN CHET ATKINS CILLA BLACK CLASSIC & HYMN CLASSIC & REMADE CONCH REPUBLIC 海螺共和國 CONNIE FRANCIS COVER SONG UNCOVERED DAVE BRUBECK-TAKE FIVE DELTA BLUES【美國南音】 DICKEY LEE DINAH SHORE DIRE STRAITS DOC POMUS EAST MEETS WEST【東西滙】 ÉDITH PIAF ELIZABETH COTTEN ELVIS PRESLEY ENGLAND BALLAD【英國南音】 ERIC CLAPTON EVERLY BROTHERS FADO-PORTUGAL【葡國南音】 FATHER'S DAY FIFA WORLD CUP 世界盃 FREDDY FENDER GLOOMY SUNDAY GREATEST COVER SONG HANK WILLIAMS HARRY BELAFONTE IN MUSIC HISTORY INTERNATIONAL WOMEN'S DAY JANIS IAN JANIS JOPLIN JIMMY SCOTT JOAN BAEZ JOE HILL JOHN LENNON JOHN MAYALL JOHNNY ACE JOSÉ MARI CHAN 曾煥福 JULIE GOLD KAREN CARPENTER KYU SAKAMOTO 坂本 九 LA GOLONDRINA LAURA FYGI LESLEY GORE LINDA RONSTADT LINDA SCOTT LITTLE PEGGY MARCH LOS INDIOS TABAJARAS MALVINA REYNOLDS MARIAM MAKEBA MARIANNE FAITHFULL MARK DINNING MARNI NIXON MARY(Ka'aihue)KAYE MATT MONRO MICHAEL JACKSON MILITARY HYMN MINNIE RIPERTON MONEY STORY & SONG MOTHER'S DAY MOVIE & SONG MUSICALS NANA MOUSKOURI NATIONAL ANTHEMS NOKIA TUNE ODETTA ORIGINAL & REMADE OTIS REDDING PARODY【戲仿】 PATTI PAGE PERRY COMO PETE SEEGER PHIL OCHS PHIL SPECTOR PINK FLOYD PLAYING FOR CHANGE PSYCHEDELIC ROCK RANDY CRAWFORD RAY CHARLES RESPONSE SONG RICKY NELSON RITA COOLIDGE RITCHIE VALENS ROCKABILLY ROD McKUEN SAM COOKE SCARBOROUGH FAIR SHIRLEY COLLINS SIMON & GARFUNKEL SINÉAD O'CONNOR SOFIA KÄLLGREN THE BEATLES THE G-CLEFS THE MONKEES THE PLATTERS THE STORY THE WALL【迷牆】 TIANANMEN SQUARE 8964【天安門】 TORCH SONG TRADITIONAL & REMADE U.S.BILLBOARD CHART VALENTINE'S DAY VERA LYNN VIOLA SMITH VIRGINIA LEE VOICE CROSSING 交織叠聲 WEDDING SONG WOODSTOCK '69 WORLD CARNIVAL【環球嘉年華】 YELLOW RIBBON【黄絲帶】 中詞西曲 中詞西曲目錄 A-Z 何國禧 周璇 地水南音 姚莉 張露 李叔同 李香蘭 - 山口淑子 李麗蓮 潘秀瓊 舒雲 蘇馬大 MARTHA SOO 郎毓秀 關正傑

January 7, 2019

AMSTERDAM - 4/2 : 電 影 與 歌 曲

 



Mort Shuman
一位與 Jacques Brel 惺惺相惜的創作歌手, 聽過這首歌曲之後, 他保留着 Brel 的激情, 把歌詞譯成英文。1967年, 交由 Walker Brothers 的成員 Scott Walker 作首唱錄音; 翌年, Shuman, Brel 兩人同演出百老匯舞台音樂劇 "Jacques Brel is Alive & Well and Living in Paris"。

1975年, 拍製成一齣同名字的音樂劇電影, 1981年在香港上影, 譯名:「扎克布爾之歌」; 在電影中, 飾演的士司機的 Shuman 在一家酒吧唱著 "Amsterdam" 一曲, 而飾演 Brel 本人, 則獨自坐在一個角落, 淺嚐他手中的比利時 Stella Artois 啤酒。





Mort Shuman & Jacques Brel in movie : AMSTERDAM

In the port of Amsterdam, there's a sailor who sings
Of the dreams that he brings from the wide open sea
In the port of Amsterdam, there's a sailor who sleeps
While the river-bank weeps to the old willow tree

In the port of Amsterdam, there's a sailor who dies
Full of beer, full of cries, in a drunken down fight
But in the port of Amsterdam, there's a sailor who's born
On a muggy hot morn, by the dawn's early light

In the port of Amsterdam, where the sailors all meet
There's a sailor who eats only fish-heads and -tails
And he'll show you his teeth that have rotted too soon
That can drink down the moon, that can haul up the sails

And he turns to the cook, with his arms open wide
"Bring me more fish, put it down by my side"
And he wants so to belch, but he's too full to try
So he gets up and he laughs, and he zips up his fly

In the port of Amsterdam, you can see sailors dance
Paunches bursting their pants, grinding women to paunch
They've forgotten the tune that their whiskey-voice croaks
Splitting the night with the roar of their jokes

And they turn and they dance and they laugh and they lust
Til the rancid sound of the accordion bursts
And it's into the night with their pride in their pants
And the slut that they tow underneath the streetlamps

In the port of Amsterdam there's a sailor who drinks
And he drinks, and he drinks, and he drinks once again
He drinks to the health of the whores of Amsterdam
Who have promised their love to a thousand other men

They have bargained their bodies, their virtues all gone
For a few dirty coins, and when he can't go on
He puts his nose in the air, and he wipes it up above
And he pisses like I cry for an unfaithful love

In the port of Amsterdam, in the port of Amsterdam
In the port of Amsterdam

1967年, Scott Walker 首次演繹 "Amsterdam" 的英文版本, 他依循着 Brel 和 Shuman 此曲的格調, 以强而有力的腔調, 把歌詞中的人物、生活環境和氣氛, 像一幅色調深沉的油畫, 把這個城市悲凉和淒迷的一面, 以歌曲描繪出來。



NEXT .... 歌 曲 的 生 命