"THE DAEMON LOVER"
"THE HOUSE CARPENTER"
【罌粟花】【往事】
筆者數月前開始埋首編錄一輯【中詞西曲目錄】, 期間查看到七十年代香港女歌手 Chelsia Chan 陳秋霞, 在1979年以同一音樂調子, 先後錄製了一首華語歌曲【往事】和一首粵語的反吸毒歌曲 【罌粟花】。
但是, 在早前已查閱和記錄下來鄭錦昌演譯的【罌粟花】, 卻是出自 Seals & Crofts 的作品 "Windflowers", 相比是完全不同歌曲; 陳秋霞的【罌粟花】在 Credit List 創作人名單, 作曲卻是陳秋霞, 而筆者聽過她的歌曲之後, 發覺其音樂是取材自 Joan Baez 演譯的 "The House Carpenter"。
此曲亦非出自 Joan Baez 的手筆, 而原曲民謠 "The Daemon Lover" 的歴史已幾百年, 相信不會抵觸其版權問題, 唯一可能是上傳【往事】和【罌粟花】這兩曲的樂迷, 不知道在這兩張專輯封套上的 "創作人名單 Credit List" 中, 有否註明是取自 "The House Carpenter" 這樂曲吧。
在此, 筆者不是衝着陳秋霞這兩首「中詞西曲」而來, 在華語流行歌曲樂壇, 有不少取材自外國歌曲的作品, 祇見原作曲外國人名字或更以「佚名」代之, 不提及其取材和出處, 亦理所當然不會自稱是「中詞西曲」了; 相反, 把原歌曲的名字公開和列印出來有何不妥呢?
陳秋霞與鄭錦昌的歌曲, 所描繪的罌粟花應該是製造毒品鴉片 Opium, 海洛英 Heroine 的罌粟花, 是左圖製造毒品的 Opium Poppy 罌粟花, 學名是 Papaver Somniferum, 它亦是 Seals & Crofts 的作品 "Windflowers" 所指的花朵; 而紀念第一、二次大戰陣亡軍人所獻上是右圖的 Poppy Flower, 亦稱 "虞美人花 Papaver Rhoeas" 是源自歐洲, 與鴉片罌粟 Opium Poppy 同屬 Papaveraceae 罌粟科的品種。
【往事】1979
作詞:邱晨
作曲:陳秋霞
編曲:塗惠源
演唱:陳秋霞
如夢如煙的往事 洋溢著歡笑
那門前可愛的小河流 依然輕唱老歌
如夢如煙的往事 散發著芬芳
那門前美麗的蝴蝶花 依然一樣盛開
小河流我願待在你身旁 聽你唱永恆的歌聲
讓我在回憶中尋找往日 那戴著蝴蝶花的小女孩
歌詞取材自:
往事歌詞陳秋霞※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
【罌粟花】1979
作詞:鄭國江
作曲:陳秋霞
誰將罌粟花種於路旁 任令它生長
純良的他不知花險惡 沉溺在它幽香
誰將罌粟花種於路旁 任令它飄香
純良的他不知花險惡 猶在慢慢欣賞
沾上它 大好壯志會頹喪
沾上它 健康快樂也盡喪
將花燒光不許生世上 罌粟花偏偏艷麗像斜陽
歌詞取材自:
罌粟花 - Yahoo 娛樂圈 - 音樂圈 - 歌曲庫