UNDER THE DOUBLE EAGLE
雙鷹旗下進行曲
一首中文譯名很貼切的進行曲, 在五、六十年代的荷里活戰爭電影時有出現, 與及在一些大型的活動, 如軍隊操演、警察步操, 樂團演奏遊行, 或學校銀樂隊經常會演奏的樂曲; 可惜近二十多年來, 在香港已難再聽到有振奮人心, 踏步向前的節奏和旋律; 衹有"奴隸"之聲而已, 有時確令人要懷緬一番。
這樂曲能引起樂迷的回憶就是 "廟街歌王" 尹光, 一曲 "你阿媽大減價益你阿 ..."
UNDER THE DOUBLE EAGLE — Boston Pops Orchestra & John Williams
在視頻上的旗幟和徽章, 是奧匈帝國聯合國 Habsburgs 哈布斯皇朝, Franz Josef I 法蘭茲 · 約瑟夫一世 (1830-1916) 奥皇的盾徽, 原樂曲的德文名字是 "Unter dem Doppeladler, Op.159", 英文譯名 "Under the Double Eagle", 這是1893年, 作曲家 Josef Franz Wagner (1856-1908) 的作品, 他是奧地利軍樂團的指揮, 譽稱為 "奥地利進行曲之王"。這樂章作品是始於奧地利第二砲兵團的官方樂曲, 至2007年, 兵團才宣佈正式解散。
世界各國的樂迷, 甚至不少美國人誤以為這是來自美國的樂曲, 因為它的名字 Double Eagle "雙鷹" 常被誤解源自1894年美國鑄造的二十元金幣; 亦由於這樂曲曾經由美國樂團指揮作曲家 John Philip Sousa (作品:Stars and Stripes Forever) 多次錄製成唱片和經常作公開演奏, 加上這一曲在美國樂壇流傳的歴史 ....
UNDER THE DOUBLE EAGLE
文獻有記載, 這樂曲自二十世紀三十年代, 在美國德蕯斯州 Texas 甚為流行, 可能是由德國或奧地利的移民引入, 在德州, 達拉斯 Dallas 的知名樂手 Bill Boyd 與他的七人樂隊 "Cowboy Ramblers" 1935年的錄音, 成為當地最受歡迎的樂曲, 這個版本的節奏, 在第二次世界大戰期間, 被盟軍的軍樂團時常演奏以振軍心。
UNDER THE DOUBLE EAGLE - Bill Boyd and his Cowboy Rambler
繼而, 在美國另一州郡, West Virginia 西維珍妮亞, Kanawha County 簡諾華縣, 小提琴手 Clark Kessinger 的錄音之後, 這樂曲以小提琴演繹成了風氣, 同州郡 Clay County 其里縣的小提琴手 John Johnson 和煤礦小鎮 Pigtown 小提琴手 Dorvel Hill 把樂曲帶到北卡羅連娜 North Carolina, 再經 "The Red Fox Chaser" 樂隊加上四絃琴 Banjo 演繹, 很快廣傳至其他州郡, 而遠至北面明尼蘇達 Minnesota; 樂曲流傳之廣和迅速, 更令美國人認為理所當然是他們的樂曲。
UNDER THE DOUBLE EAGLE - Clark Kessinger
UNDER THE DOUBLE EAGLE - The Red Fox Chaser
Kennedy HS - Under the Double Eagle - 2009 Arcadia Band Review