MARION HARRIS 1896-1944
"Who's Sorry Now?" 是女歌手 Marion Harris 的稀有錄音, 是唯一有完整獨白的版本, 之後再沒有其他歌手演繹過; 而這篇獨白卻令致 Connie Francis 與父親有不同意見和分岐的原因。
"Signature Song 招牌歌曲"
MGM 美高梅唱片公司的監製, 放棄原有的序曲和獨白, 祇取 "副歌 Refrain" 給了 Connie Francis 演繹; 1958年這一曲, 令她圓了唱片歌手的夢, 更成了她的 "Signature Song 招牌歌曲"。當年衹有二十歲的少女, 人生和愛情經歴尚淺, 怎能演繹這篇如泣如訴的獨白呢?
"WHO'S SORRY NOW?" Original
Who's Sorry Now? - Marion Harris 1923 original version
作曲: Ted Snyder
撰詞: Bert Kalmar, Harry Ruby
VERSE:
You smiled when we parted, it hurts me somehow.
I thought there was nothing worthwhile.
The tables are turning and you're crying now,
While I am just learning to smile.
REFRAIN:
Who's sorry now?
Who's sorry now?
Whose heart is aching for breaking each vow?
Who's sad and blue?
Who's crying too,
Just like I cried over you?
Right to the end,
Just like a friend,
I tried to warn you somehow.
You had your way,
Now you must pay,
I'm glad that you're sorry now.
MONOLOGUE:
You will never know the pain you brought to me
When I realized that it was not to be.
For each hour of gladness that I spent with you,
There were days of sadness when you proved untrue.
Every single word you told me, I believed.
You knew love was blind and that's why you deceived.
How you took advantage of my faith and trust
All my tender hopes you trampled in the dust.
Now that it's all over, I'm so glad that we're through.
I'm the one who's happy. You're the one who's blue.
You will count the hours spent in vain regret
While your heart is breaking, trying to forget.
Now you know it doesn't pay to play with fate.
You have learned your lesson just a bit too late.
I'm glad that you're sorry now.
Who's Sorry Now? - Marion Harris - CD version
Who's Sorry Now? - Irving Kaufman, Ben Selvin Orchestra (April 1923 version)
REMADE VERSIONS
Who's Sorry Now? - Eydie Gormé (1958 version) Remade Version
1946: "A Night in Casablanca 北非怪客"
"Marx Brothers 麥氏三兄弟" 主演
電影配樂 "Who's Sorry Now?"
1950: "Three Little Words 仙侶霓裳"
這齣歌舞電影, 配樂亦是由 Harry Ruby 負責, 影片中的歌曲之一 "Who's Sorry Now?" 由女歌手 Gloria DeHaven 作幕後代唱, 而因應劇情, 把原來的序曲和獨白放棄, 祇取 "副歌 Refrain" 而已; Connie Francis 1957年的錄音, 是参照這齣電影的版本。
這齣歌舞電影, 配樂亦是由 Harry Ruby 負責, 影片中的歌曲之一 "Who's Sorry Now?" 由女歌手 Gloria DeHaven 作幕後代唱, 而因應劇情, 把原來的序曲和獨白放棄, 祇取 "副歌 Refrain" 而已; Connie Francis 1957年的錄音, 是参照這齣電影的版本。
Gloria DeHaven - Who's Sorry Now? 1950 Remade Version
NEXT .... CONNIE FRANCIS - 6/5 : 多 國 語 言