Singing this'll be the day that I die
This'll be the day that I die
AMERICAN PIE - 歌詞試解
Annotation verse 6:5
500,000 Concert-goers in "WOODSTOCK FESTIVAL '69"
And there we were all in one place
A generation lost in space
With no time left to start again
1969年八月十五日, 各流行樂手共敍於 Woodstock Festival 音樂節, Bob Dylan 因不滿在家附近舉辦音樂節的地方有 "Hippies 嬉皮士" 給他騷擾, 與主辦方爭議不下, 寕棄 Woodstock Festival 而選取演岀....
"ISLE OF WRIGHT CONCERT"
同年十二月六日 The Rolling Stones 亦主導另一同類型的音樂會, 名為 "Altamont Speedway ", 但最终以弄岀人命的暴力收場。
"嬉皮士 Hippies"
自認是迷失的一代, 因為多與父母之間的疏遠, 日漸沉溺於迷幻藥或大麻毒品, 此時又正直 "Psychedelic 迷幻" 文化與音樂的推動, 漸漸成另一主流。
David Bowie - "SPACE ODDITY" 1969年推出的一曲, 正描述一羣失落的青年, 而當時的電視片集 "LOST IN SPACE” 正播出内容有闗毒品氾濫, 禍及整個 六十年代的青年, 墮落又迷失方向, 不能及時重返正軌。
The Rolling Stones - "JUMPING JACK FLASH"
So come on Jack be nimble, Jack be quick
Jack Flash sat on a candlestick
Cause fire is the devil's only friend
Mick Jagger 自喻他為 Jack Flash, 而 Candlestick 是暗示吸毒者的蠟燭臺在燃燒着匙羹內的毒品, 在此不言而喻了。過去他們亦曾翻唱 Buddy Holly 的歌曲, 但今天的 Mick 已變為 "Devil 魔鬼", 並且要與曾在 Candlestick Park 1966 開演唱會的 Beatles 作比拼。
JUMPING JACK FLASH - The Rolling Stones
歌詞中两句取自一首英國兒歌 "JACK BE NIMBLE"
歌詞中两句取自一首英國兒歌 "JACK BE NIMBLE"
Jack, be nimble, Jack, be quick,
Jack, jump over the candlestick.
Jack jumped high, Jack jumped low
Jack jumped over and burned his toe.
Jack, jump over the candlestick.
Jack jumped high, Jack jumped low
Jack jumped over and burned his toe.
Quoted: This is no mere child’s play as most have imagined. One theory says that it is about a fortune-telling practice in England. It is said if one jumps over a lighted candle without extinguishing it can mean good luck for the following year while another state that it is about the Yellow Fever. Whichever is true, it is still interesting.
And as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage
No angel born in hell
Could break that Satan's spell
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite
I saw Satan laughing with delight
The day the music died
魔鬼撒旦 " Mick Jagger " 的歡呼, 正是音樂逝去的日子!
No angel born in hell
Could break that Satan's spell
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite
I saw Satan laughing with delight
The day the music died
魔鬼撒旦 " Mick Jagger " 的歡呼, 正是音樂逝去的日子!
The Rolling Stones 同年十二月六日主辦的另一場音樂會 "Altamont Speedway", 因為僱用名為 "地獄天使 The Hell's Angels" 的黨羽作為保安, 他們散佈在舞台前方的陰暗處,在一場充滿酒精與毒品的演唱會中, 一名年僅十八歲的黑人歌迷 Meredith Hunter 被 "保安" 在舞台前活活打死, 最终以暴亂收場, 對大多數 "嬉皮士 Hippies"樂迷的夢想 "Make Love, No War !" 造成了沉重打擊。事發後 The Rolling Stones 成員全由直升機接走, 抽身而去, 公眾認為該暴行是由 Mick Jagger 而起, 輿論大聲譴責他們一曲 "同情魔鬼 Sympathy for the Devil" 根本就是在鼓吹暴力, 及後使他們在往後六年均將這首歌從演唱會曲目中删除。
CHORUS
He was humming . . . Bye, bye Miss American Pie
He was humming . . . Bye, bye Miss American Pie