LAURA FYGI
自幼得母親在音樂學習的鼓勵和栽培, 她有天賦沙啞且優美的腔調, 結集着 Peggy Lee 和 Julie London 兩者為一的聲線。她能夠現身於國際爵士樂壇, 是始於倫敦 Soho 蘇豪區 "Ronnie Scott's Jazz Club", 繼而踏足國際大型音樂舞台。
Laura Fygi 生得漂亮, 聲線有着拉丁爵士樂格調, 但最重要是她能把歌曲像故事來演譯, 把歌曲從她的心底直接來打動你的心, 雖然如此, 有時她亦喜歡給你們有瘋狂野性的時刻!
《 FLOWER 女人花 》
這是跟中國廣州的唱片公司簽約後的第一張專輯, 共有十首華語原作品歌曲, 除了《夜來香》以法文, 《彎彎的月亮》以英文歌詞演譯之外, Laura Fygi 把其餘八首, 以自己的拼音法把華語歌詞演譯出來, 現把幾首東西方滙聚的歌曲, 介紹給樂迷慢慢欣賞好了 !
1. 情人的眼淚 Lover's Tears
2. 等著你回來 Waiting For Your Return
3. 新不了情 New Endless Love
4. 南海姑娘 Southern Sea Girl
5. 如果沒有你 If A Life Without You
6. 夜來香 Primevère 法文版
7. 彎彎的月亮 Curvy Moon 英文版
8. 第二春 The Ding Dong Song
9. 我只在乎你 I Only Care About You
10. 相思河畔 Forget Me Not
夜來香 - Primevère chanson de shanghai - 法文
彎彎的月亮 - Curvy Moon - 英文
第二春 - The Ding Dong Song - 雙語
我只在乎你 - I Only Care About You