《 支那之夜 》Shina no yoru
《 上海之夜 》Nights of China
日語電影, 故事靈感和電影名字, 同取自一首1938年十二月面世的歌曲《支那の夜》。1940年, 由日本東寶公司出資, 中華電影公司協助拍製的日本電影, 該片由長谷川一夫和李香蘭主演, 以上海和江南為故事背景, 講述抗日戰爭期間, 日本人與華人女子的異國戀曲。該片與另外兩齣, 同樣由他們兩人主演的電影《白蘭之歌》和《熱砂的誓言》同是抗戰時期, 汪精衛政權地區的代表電影作品。
《支那の夜》電影在日本上映期間, 哄動一時, 由於故事以愛情為主軸, 卻引起日本軍方和社會主流嚴厲批評, 同指有違背戰時國策。在上海公映時, 片名則改為《上海之夜》, 但仍受到不少當地人的抗議。
雖然如此, 電影在滿州國、香港、上海與及中國其他地區上映時, 仍然得到不錯的評價; 電影中, 李香蘭演唱的插曲《蘇州夜曲》和《想兄譜》, 詞曲優美, 成為膾炙人口, 傳唱不停的歌曲; 令致她成為華南地方和日本在中國的佔領區, 一位炙手可熱的紅星。戰後, 該片曾刪減三十分鐘, 改片名為《蘇州夜曲》重新發行上映。
長谷川一夫飾演日本貨船一名船員長谷哲夫, 李香蘭飾演中國少女桂蘭, 她原是個富裕家庭女兒, 父親是上海的資本家, 因為日本侵略失去了父母和家庭而流浪街頭, 這一切改變令致她非常憎恨日本人。與長谷在街頭相識、深愛至結婚。後來, 長谷在一次航運中, 貨船被國軍襲擊而不知所終 .... 兩人同活於中、日戰亂時期的一齣愛情電影。
1938年歌曲《支那の夜》原唱是日本歌手藝人 ....
NEXT ....《 支那の夜 》2 : 渡邊濱子 / 李香蘭
映画 『支那の夜』全編 (1940・昭和15年) Nights of China
《 支那の夜 》-李香蘭
作詞:西條 八十
作曲:竹岡 信幸
シナの夜 シナの夜よ
港の灯 紫の夜に
上るジャンクの 夢の船
ああ忘られぬ 胡弓の音
シナの夜 夢の夜
シナの夜 シナの夜よ
柳の窓に ランタンゆれて
赤い鳥かご シナ娘
ああやるせない 愛の歌
シナの夜 夢の夜
シナの夜 シナの夜よ
君待つ宵は 欄の雨に
花も散る散る 紅も散る
ああ別れても 忘らりょか
シナの夜 夢の夜