MARIZA - Marisa dos Reis Nunes
出生於葡國屬地, 非洲莫三鼻級 Mozambique, 孩提時舉家返回葡萄牙, 四歲已開始學習歌唱, 包括教堂福音、騷靈與爵士歌曲; 自此, 與歌唱結下不解之緣, 及後更得父親的鼓勵, 專注在葡萄牙的傳統 Fado 音樂, Mariza 認為 Fado 是一種充滿情感的音樂, 把激情, 哀痛, 嫉妒透過歌詞表達出來。
今天, Mariza 已是著名的 Fado 歌手, 被英國廣播公司 BBC 譽為《世界最佳歌手》之一, 她獨特的演唱風格, 把這古老的 Fado 傳統, 加入了"藍調怨曲 Blue" 和 "爵士 Jazz" 的新概念, 給 Fado 嶄新的演譯。
2002年, 為紀念 Amália Rodrigues 而錄製的第一張專輯唱片 "Fado em Mim" (Fado in Me), 面世即獲得德國評論家獎, 2003年第二張專輯 "Fado Curvo" (Curved Fado) 也是好評如潮。她的專輯唱片至今已銷售量達百萬張以上。她的演出充滿了個人色彩, 其未經矯飾的情感, 自然流暢而富有吸引力, 猶如音樂激情與戲劇的融合, 能帶給全世界葡國人的思鄉情懷, 即使是不懂葡萄牙語的聽眾, 亦被她優美淒楚的聲調所感動, 聽她歌唱是一種靈魂與情感的交流。
Mariza - Meu fado (My Fado)- With Lyrics in English
Trago um fado no meu canto
Canto a noite até ser dia
Do meu povo trago pranto
No meu canto a Mouraria
Tenho saudades de mim
Do meu amor, mais amado
Eu canto um país sem fim
O mar, a terra, o meu fado
Meu fado, meu fado, meu fado, meu fado
De mim só me falto eu
Senhora da minha vida
Do sonho, digo que é meu
E dou por mim já nascida
Trago um fado no meu canto
Na minh'alma vem guardado
Vem por dentro do meu espanto
A procura do meu fado
Meu fado, meu fado, meu fado, meu fado
Canto a noite até ser dia
Do meu povo trago pranto
No meu canto a Mouraria
Tenho saudades de mim
Do meu amor, mais amado
Eu canto um país sem fim
O mar, a terra, o meu fado
Meu fado, meu fado, meu fado, meu fado
De mim só me falto eu
Senhora da minha vida
Do sonho, digo que é meu
E dou por mim já nascida
Trago um fado no meu canto
Na minh'alma vem guardado
Vem por dentro do meu espanto
A procura do meu fado
Meu fado, meu fado, meu fado, meu fado
Mariza - Rosa Branca
De Rosa ao peito na roda
Eu bailei com quem calhou
Tantas voltas dei bailando
Que a rosa se desfolhou
Quem tem, quem tem
Amor a seu jeito
Colha a rosa branca
Ponha a rosa ao peito
Oh roseira, roseirinha
Roseira do meu jardim
Se de rosas gostas tanto
Porque não gostas de mim?
Quem tem, quem tem
Amor a seu jeito
Colha a rosa branca
Ponha a rosa ao peito
WHITE ROSE - English Translate
With a rose at my breast on the dance floor
I danced with whoever was there
I danced so much
That the rose fell to pieces
Whoever has, whoever has
The gift of love
Picks the white rose
Puts it at their breast
Oh rose bush, little rose
Rose bush in my garden
If you love roses so much
Why don't you love me?
Whoever has, whoever has
The gift of love
Picks the white rose
Puts it at their breast
Tantas voltas dei bailando
Que a rosa se desfolhou
Quem tem, quem tem
Amor a seu jeito
Colha a rosa branca
Ponha a rosa ao peito
Oh roseira, roseirinha
Roseira do meu jardim
Se de rosas gostas tanto
Porque não gostas de mim?
Quem tem, quem tem
Amor a seu jeito
Colha a rosa branca
Ponha a rosa ao peito
WHITE ROSE - English Translate
With a rose at my breast on the dance floor
I danced with whoever was there
I danced so much
That the rose fell to pieces
Whoever has, whoever has
The gift of love
Picks the white rose
Puts it at their breast
Oh rose bush, little rose
Rose bush in my garden
If you love roses so much
Why don't you love me?
Whoever has, whoever has
The gift of love
Picks the white rose
Puts it at their breast
NEXT .... April In Portugal