ALBERTA HUNTER
ALEXIS KORNER
AMERICAN PIE
AMSTERDAM
ANNE MURRAY
ANSWER SONG
ANTHONY QUINN
ARE YOU LONESOME TONIGHT?
BADFINGER
BARBRA STREISAND
BESSIE SMITH
BETTE MIDLER
BOBBY VEE
BOBBY VINTON
BOSSA NOVA
BRENDA LEE
BUDDY HOLLY
CARLOS SANTANA
CAROL KAYE
CAROL KIDD
CATERINA VALENTE
CHARLES AZNAVOUR
CHARLES BROWN
CHET ATKINS
CILLA BLACK
CLASSIC & HYMN
CLASSIC & REMADE
CONCH REPUBLIC 海螺共和國
CONNIE FRANCIS
COVER SONG UNCOVERED
DAVE BRUBECK-TAKE FIVE
DELTA BLUES【美國南音】
DICKEY LEE
DINAH SHORE
DIRE STRAITS
DOC POMUS
EAST MEETS WEST【東西滙】
ÉDITH PIAF
ELIZABETH COTTEN
ELVIS PRESLEY
ENGLAND BALLAD【英國南音】
ERIC CLAPTON
EVERLY BROTHERS
FADO-PORTUGAL【葡國南音】
FATHER'S DAY
FIFA WORLD CUP 世界盃
FREDDY FENDER
GLOOMY SUNDAY
GREATEST COVER SONG
HANK WILLIAMS
HARRY BELAFONTE
IN MUSIC HISTORY
INTERNATIONAL WOMEN'S DAY
JANIS IAN
JANIS JOPLIN
JIMMY SCOTT
JOAN BAEZ
JOE HILL
JOHN LENNON
JOHN MAYALL
JOHNNY ACE
JOSÉ MARI CHAN 曾煥福
JULIE GOLD
KAREN CARPENTER
KYU SAKAMOTO 坂本 九
LA GOLONDRINA
LAURA FYGI
LESLEY GORE
LINDA RONSTADT
LINDA SCOTT
LITTLE PEGGY MARCH
LOS INDIOS TABAJARAS
MALVINA REYNOLDS
MARIAM MAKEBA
MARIANNE FAITHFULL
MARK DINNING
MARNI NIXON
MARY(Ka'aihue)KAYE
MATT MONRO
MICHAEL JACKSON
MILITARY HYMN
MINNIE RIPERTON
MONEY STORY & SONG
MOTHER'S DAY
MOVIE & SONG
MUSICALS
NANA MOUSKOURI
NATIONAL ANTHEMS
NOKIA TUNE
ODETTA
ORIGINAL & REMADE
OTIS REDDING
PARODY【戲仿】
PATTI PAGE
PERRY COMO
PETE SEEGER
PHIL OCHS
PHIL SPECTOR
PINK FLOYD
PLAYING FOR CHANGE
PSYCHEDELIC ROCK
RANDY CRAWFORD
RAY CHARLES
RESPONSE SONG
RICKY NELSON
RITA COOLIDGE
RITCHIE VALENS
ROCKABILLY
ROD McKUEN
SAM COOKE
SCARBOROUGH FAIR
SHIRLEY COLLINS
SIMON & GARFUNKEL
SINÉAD O'CONNOR
SOFIA KÄLLGREN
THE BEATLES
THE G-CLEFS
THE MONKEES
THE PLATTERS
THE STORY
THE WALL【迷牆】
TIANANMEN SQUARE 8964【天安門】
TORCH SONG
TRADITIONAL & REMADE
U.S.BILLBOARD CHART
VALENTINE'S DAY
VERA LYNN
VIOLA SMITH
VIRGINIA LEE
VOICE CROSSING 交織叠聲
WEDDING SONG
WOODSTOCK '69
WORLD CARNIVAL【環球嘉年華】
YELLOW RIBBON【黄絲帶】
中詞西曲
中詞西曲目錄 A-Z
何國禧
周璇
地水南音
姚莉
張露
李叔同
李香蘭 - 山口淑子
李麗蓮
潘秀瓊
舒雲
蘇馬大 MARTHA SOO
郎毓秀
關正傑
October 2, 2017
THE LETTER - The Box Tops
"Give me a ticket for an aeroplane 給我一張機票"
Wayne Carson Thompson 是樂手和作曲家, 一次看到父親寫在便條的一句: "Give me a ticket for an aeroplane", 因而觸發靈感, 很快便完成一首歌詞精簡的作品 ....
September 16, 2017
ALWAYS IN MY HEART - 2/2 : 失去的段落
"Siempre en mi corazón"
"Always in My Heart"《燕語鶯聲》
電影與主題歌曲 "Always in My Heart" 1942年同時面世, 歌曲被提名 Oscar 奧斯卡獎項之後, 在樂壇漸流行起來, 除了純音樂版本之外, 首張唱片是同年由 Glenn Miller 的樂隊與 Ray Eberle 錄製的版本。
ALWAYS IN MY HEART - 2/1 : Movie & Song
電影: "ALWAYS IN MY HEART"
港譯:《燕語鶯聲》
華納影片公司 Warner Brothers 1942年完成拍製的黑白電影, 當中有九首插曲和音樂, 而同名的歌曲 "Always in My Heart" 經六十年代香港樂壇所稱 "Los Indios Tabajaras 紅蕃兄弟" 1964年的木結他演譯後, 成了唱片業界的結他音樂潮流。1992年香港影壇拍製的電影《阿飛正傳》, 再一次把這樂曲介紹給年輕樂迷認識, 亦引起不少老樂迷的回憶。
September 9, 2017
MARY KAYE - 2/2 : Fender Stratocaster
FIRST LADY OF ROCK & ROLL
The Mary Kaye Trio 在拉斯維加斯 Las Vegas 的名氣高漲, Mary Kaye 更大受歡迎, 後來被樂壇業界和歌迷稱她為 "First Lady of Rock and Roll"。
Mary (Ka'aihue) Kaye (1924-2007)
MARY KAYE - 2/1 : Lounge Bar 酒廊的誕生
BAR 酒吧、CABARET 歌廰
NIGHT CLUB 夜總會
DISCO 的士高、LOUNGE 酒廊
同樣是飲酒消閒, 跳舞作樂, 歌舞表演的埸所。在不同的字典裡 "lounge" 多解作
"卧椅" 或 "休閒室", 至五十年代初, 這詞彙才在美國 Nevada 內華逹州 Las Vegas 拉斯維加斯興起, 把當地的娛樂事業邁向另一模式和潮流; 自此, 成了一些娛樂埸所的類稱, 而香港人更有音意俱全的譯法, 就是今天的 "Lounge 酒廊", 是飲酒聽歌的好去處。
August 18, 2017
MONA LISA - 2/2 : Cover Song Uncovered
MONA LISA - 2/1 : Movie & Song
MONA LISA - Movie & Song
1949年, Paramount Pictures 電影公司要拍製一部由 Ray Milland 雷 米蘭主演的電影 "After Midnight", 插曲由作曲家 Jay Livingston 和 Ray Evans 執筆, 完成一首同名歌曲 "After Midnight" 之後, 編導將劇情改編, 並要交由 Alan Ladd 阿倫 烈逹主演, 電影另取名 "Captain Carey, U.S.A." 之外, 插曲亦要重新撰寫, Jay 和 Ray 唯有取用 "After Midnight" 早已完成的樂譜, 再次撰上歌詞而完成另一歌曲 "Prima Donna"; 至於原有的歌詞, 衹好留待日後再作安排好了。
August 4, 2017
MARNI NIXON - 3/3 : The Voice of Hollywood 荷里活 好聲音
"The Voice of Hollywood" 荷里活 好聲音
1956年, "The King and I 國王與我" 有可觀的票房, 電影歌曲專輯又被受歡迎, Marni Nixon 成了電影業界幕後的寵兒, 由默默默無聞的 "Ghost Singer 幽靈歌手" 開始在影壇冒起。
MARNI NIXON - 3/2 : Ghost Singer 幽 靈 歌 手
MARNI NIXON - 3/1 : Playback Singer 錄 播 歌 手
"SHOW BOAT" 港譯 "江上琵琶"
1929年, 美國 Universal Picture 環球電影公司拍攝的歌舞電影"Show Boat" 港譯《江上琵琶》, 當年的電影海報亦特别介紹 "Talking Dialogue And Sound 對白和聲效"作宣傳, 這是美國電影歴史, 由默片年代踏入有背景音樂, 繼而再加上對白在影片中的突破, 由於當時仍沒有拍攝同步收音的技術, 演員要用自己或由 "Playback Singer 重播歌手" 預先將影片的歌曲聲軌錄妥, 在拍攝時重播出來, 演員在鏡頭面前, 以 "Lip-sync 唇聲同步" 狀似歌唱, 讓觀眾看到是演出者自己亮聲, 最後, 把對白和歌曲聲軌同加入影片的菲林上, 在香港稱為"咪嘴"播放!
Subscribe to:
Posts (Atom)