January 1, 2026
Coca Cola 可 口 可 樂 - 4/4 : True Love and Apple Pie
"Apple Pie 蘋果批"
是歐美國家的普遍餅食之一, 在美國的俚語 "Apple pie" 所指是 "完美, 整潔, 健康和傳統", 這詞彙體現了理想化的美國價值觀, 如 "愛國, 家庭與勤奮", 亦是他們的地道風情和文化特色, 如棒球, 熱狗等; 又常以 "Apple pie" 來比喻因一些難忘的事物而回想起 "往日美好的時光"。
Coca Cola 可 口 可 樂 - 4/3 : The New Seekers

The New Seekers
"I'd Like to Teach the World to Sing" (In Perfect Harmony)
"The Hillside Singer" 之後, 歌曲再交給 "The New Seekers" 錄製唱片, 1971年十二月面世的當天已銷售了九萬六千張, 登上英國流行榜首位, 在加拿大的流行榜第三位, 在美國登上 "Billboard 單曲榜" 第七位, 一年內的總銷量達至一千二百萬張, 成為美國 "Billboard Hot 100" 1972年度的最佳歌曲第九十三位, 在美國獲得金唱片認證, "可口可樂" 公司放棄了這歌曲的版稅, 反而向 "UNICEF 聯合國兒童基金會" 捐贈八萬美元, 帶給世界一個和諧的訊息。
Coca Cola 可 口 可 樂 - 4/1 : 經 典 廣 告
December 10, 2025
'O sole mio! 我 的 太 陽 - 3/3 : 各 國 語 言
'O sole mio! 我 的 太 陽 - 3/2 : 輓 歌
'O sole mio! 我 的 太 陽 - 3/1 : 歌 曲
December 3, 2025
龔 秋 霞 - 2/2 : 生平、歌曲 與 電影
龔 秋 霞 (1916-2004)
原名龔莎莎、龔秋香。江蘇崇明人, 十四歲入讀上海仁善女校, 同時參加上海儉德會創辦的歌舞訓練班; 十七歲加入上海梅花歌舞團, 演遍大江南北, 遠至東南亞, 成為歌舞團的台柱 "五虎將" 之一, 亦是上世紀三、四十年代上海灘的歌影两棲紅星, 有 "銀嗓子" 的美譽, 與周璇、白虹、白光、姚莉、李香蘭、吳鶯音齊名, 在四十年代被譽為 "上海七大歌星"。
龔 秋 霞 - 2/1 :《血 染 海 棠 紅》電影 與 歌曲
November 5, 2025
LET ME GO, DEVIL! - 2/2 : Remade / Parody【戲仿】

LET ME GO, DEVIL! - Remade
1953年, 這一曲經四位男歌手演繹之後, Columbia Records 哥倫比亞唱片公司的監製 Mitch Miller 為免把酗酒比喻為魔鬼, 提議將名字由 "Devil 魔鬼" 改為 "Lover 情人", 再交由 Fred Wise, Kay Twomey 和 Ben Weisman 的創作團隊, 以筆名 Al Hill 把歌詞重新撰寫, 完成一首為擺脫愛情的魔咒, 對愛人苦苦哀求 "Let Me Go, Lover!", 交給新晋女歌手 Joan Weber 演繹, 唱片自1954年面世之後, 大受樂迷歡迎, 成為1954至1955年度的熱門歌曲之一, 樂迷把 "Devil 魔鬼" 忘掉了!
November 4, 2025
HANK WILLIAMS - 4/4 : Your Cheatin' Heart《田 園 心 聲》Movie
"YOUR CHEATIN' HEART"《田 園 心 聲》1964
Hank Williams 1953年去世, 一曲 "Your Cheatin' Heart" 成為他的絕唱, 亦是流行樂壇鄉謠歌曲的經典作品。1964年, M-G-M 美高梅電影公司把他一生的經歴拍製成與歌曲同名的電影, 劇中的歌曲是由他的兒子 Hank Williams Jr. 作幕後演繹和影片的聲軌錄音。
George Hamilton - Hank Williams
Susan Oliver - Audrey Williams
Red Button - Shorty Younger
Arthur O'Connell - Fred Rose
October 11, 2025
I'VE HAD EVERYTHING 我甚麼都擁有過 - Geoff Mack
October 10, 2025
I'VE BEEN EVERYWHERE, MAN - Remade
I've Been Everywhere - Remade
1962年三月面世之後大受歡迎, Lucky Starr 再以紐西蘭、英國和美國, 分别將三個國家當中的地方名字編撰成歌詞, 與早前的澳洲版本, 四首歌曲同收錄在一張細唱片, 同年七月面世, 而唱片封套則用上雙重解讀的名字 "LUCKY'S BEEN EVERYWHERE"
Track List
A1 - I've Been Everywhere (Great Britain)
A2 - I've Been Everywhere (U.S.A.)
B1 - I've Been Everywhere (New Zealand)
B2 - I've Been Everywhere (Australia)
I'VE BEEN EVERYWHERE, MAN! - Original
I'VE BEEN EVERYWHERE, MAN!
Geoff Mack (1922-2017)
在流行樂壇的創作人或歌手, 在日常生活之中, 常有些微不足道的瑣事, 從而啟發靈感, 執筆撰詞與譜上曲調音樂, 成為一篇經典歌曲作品。
澳洲鄉謠創作歌手 Geoff Mack 遊歴過 Australia 澳洲不少地方和城鎮之後, 觸發他要將一些地方名字編成歌詞和譜上曲調, 一首以抒發個人遊歴的作品, 用上簡單的歌曲名字 "I've Been Everywhere, Man!", 1959年面世之後, 但不被樂迷關注。

















