
美 麗 的 太 陽 / It's Now or Never
"'O sole mio" 1899年面世至今達一百二十多年, 在各國樂壇已經有不同歌手、語言與及獨特的曲風, 包括純音樂演奏, 有記錄十七種語言的歌詞, 四十三個版本, 近達六百個唱片錄音; 不少樂迷衹陶醉在自己語言的版本裡, 因而忘掉了原作品的故事經歴, 不過, 歌詞内容相信仍然以太陽和愛情吧。
龔 秋 霞 (1916-2004)
原名龔莎莎、龔秋香。江蘇崇明人, 十四歲入讀上海仁善女校, 同時參加上海儉德會創辦的歌舞訓練班; 十七歲加入上海梅花歌舞團, 演遍大江南北, 遠至東南亞, 成為歌舞團的台柱 "五虎將" 之一, 亦是上世紀三、四十年代上海灘的歌影两棲紅星, 有 "銀嗓子" 的美譽, 與周璇、白虹、白光、姚莉、李香蘭、吳鶯音齊名, 在四十年代被譽為 "上海七大歌星"。

I've Been Everywhere - Remade
1962年三月面世之後大受歡迎, Lucky Starr 再以紐西蘭、英國和美國, 分别將三個國家當中的地方名字編撰成歌詞, 與早前的澳洲版本, 四首歌曲同收錄在一張細唱片, 同年七月面世, 而唱片封套則用上雙重解讀的名字 "LUCKY'S BEEN EVERYWHERE"
Track List
A1 - I've Been Everywhere (Great Britain)
A2 - I've Been Everywhere (U.S.A.)
B1 - I've Been Everywhere (New Zealand)
B2 - I've Been Everywhere (Australia)


Goyescas 戈雅之畫
又名 : Los majos enamorados (The Gallants in love 戀愛中的勇士)
西班牙作曲家 Enrique Granados (1867-1916) 1911年的鋼琴組曲作品, 名字是源於十八世紀一位悲觀和現實主義的畫家 Francisco de Goya (1746-1828), 他曾任西班牙宮廷畫師, 卻毫不忌諱把貴族膚淺和庸俗的一面反映在畫布上, 有八十幅他的畫作以 「譴責人類的過錯和惡習」 為主題的版畫系列, 名為 "Los caprichos 80" 意譯 "The Whims 80 率性八十", 這些畫作啓發 Granados 的創作靈感, 完成六篇鋼琴組曲, 並取名 "Goyescas 戈雅之畫"。

"La Strada" 1954
"The Road"
港譯《大 路》
Anthony Quinn 安東尼 昆 Zampanò
Giulietta Masina 茱麗塔 馬仙娜 Gelsomina
Richard Basehart 李察 卑斯克 Matto
Italy 義大利名監製 Dino De Laurentiis 羅倫蒂斯, 與 Carlo Ponti 卡路龐蒂共同製作, 導演 Federico Fellini 費里尼第一齣揚威國際影壇的代表作, 他的妻子 Giulietta Masina 在影片中飾演貌似弱智的少女 Gelsomina。影片榮獲第二十九届 "Academy Awards 奧斯卡金像獎" 最佳外語電影獎; 之外亦獲得英國、丹麥、意大利和日本共八個國家的不同獎項。

"Extase" - Czech 捷克電影 1933
英 語 : "Ecstasy"
法 語 : "Extase"
德 語 : "Ekstase"
港 譯 : "慾 燄" 1936
演 員 : Hedy Kiesler Eva
Aribert Mog Adam
Zvonimir Rogoz Emil
默片年代一部浪漫而帶點色情的 Czech 捷克電影, 1933年一月在 Prague 布拉格首映之後, 引起歐洲影壇的注目; 翌年, 影片導演 Gustav Machatý 榮獲1934年度 "Venice Film Festival - Best Director Award 威尼斯電影節 - 最佳導演獎"。
"THE THIRD MAN" 1949
港譯 :《 黑 獄 亡 魂 》
Joseph Cotten 約瑟 哥頓 - Holly Martins
Trevor Howard 杜利華 侯活 - Maj. Galloway
Orson Welles 奧遜 威爾斯 - Harry Lime
Alida Valli 雅烈妲 華莉 - Anna Schmidt
"This Land Is Your Land"
"I'll Take Your Home Again, Kathleen" 是丈夫的承諾, 以回應妻子思鄉的一曲 "Barney, Take Me Home Again" 同於1875年面世, 之後催生了二十世紀初在美國流行樂壇的 "Response Song", 繼而有多首這類歌曲陸續面世, 最為樂迷認識是 Woody Guthrie 1944年面世的作品 "This Land Is Your Land", 據傳此曲的旋律是改編自一首古老的福音歌曲 "O My Loving Brother"。
"I'll Take You Home Again, Kathleen"
一首被認為是愛爾蘭民歌, 面世之後成為美國流行樂壇具影響力的重要歌曲之一。根據 "Library of Congress 美國國會圖書館" 的資料, 此曲是來自一位不具名氣的業餘曲詞人, 德國裔的 Thomas P. Westendorf, 1848年生於美國 Virginia 維珍尼亞州, 在 Indiana 印第安那州 Hendricks County, Plainfield 小鎮的公立學校任職音樂老師。1875年, 與妻子 Jane 婚後兩年, 因她思鄉心切, 返回遙遠的 New York 紐約州 Ogdensburg 娘家之後, Thomas 每天仍惦念着妻子, 有寂寞難耐之感....

